FACULTY OF MEDICINE
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Terjemahan dari Konferensi Press Tsuji Nozomi

Go down

Terjemahan dari Konferensi Press Tsuji Nozomi Empty Terjemahan dari Konferensi Press Tsuji Nozomi

Post by Admin Sat Nov 24, 2007 11:26 am

Terjemahan dari beberapa pertanyaan dan jawaban dari Konferensi Press dengan Tsuji dan Taiyou.
Terjemahan dari Konferensi Press Tsuji Nozomi 6270e46.thumbnail
Kapan tepatnya hubungan cinta kalian dimulai?
Sugiura: Sekitar musim panas tahun lalu.
Dan kapan mulai memikiran tentang pernikahan?
Sugiura: Bulan Januari tahun ini.
Dibulan kehamilan keberapa sekarang ini?
Tsuji: Saya di minggu ke sembilan.
Bagaimana anda mengutarakan lamaran anda?
Sugiura: Ah ini sangat memalukan. Saya suka senyumnya, jadi saya
berkata: “Saya suka melihat kamu tersenyum, jadi biarkan saya melihat
senyum seperti itu selama sisa hidup saya. Bersediakah kamu menemani
saya selamanya?”
Apakah reaksi Tsuji-san?
Tsuji: Sejujurnya, ketika saya mendengar itu, tiba - tiba pikiran
saya menjadi kosong, dan saya sangat bahagia mendengarnya sehingga saya
mulai mengeluarkan air mata.
Bagaimana anda merencanakan lamaran anda?
Sugiura: Pada saat hari ulang tahun saya, di dalam mobil ketika
mengemudi. Saya memberikan cincinnya kemudian. [Ulang tahun Sugiura
tanggal 10 Maret]
Cincin macam apakah itu?
Tsuji: Batu kelahiran untuk Juni [Mutiara]
Apakah anda memikirkan aborsi?
Sugiura: Ini adalah kehidupan yang telah lahir dari hasil cinta kami berdua, dan kami akan memeliharanya dengan baik.
Apakah kamu tidak terkejut mendengar kehamilan ini?
Sugiura: Kami berdua tidak tahu harus berkata saja, jadi kami hanya tertawa saja. Tapi kami berdua bahagia.
Terjemahan dari Konferensi Press Tsuji Nozomi 53tvodk.thumbnailTerjemahan dari Konferensi Press Tsuji Nozomi 4ztn882.thumbnail
Apakah orang tua kalian tidak terkejut?
Tsuji: Saya telah membicarakan rencana pernikahan dengan keluarga
dan agensi. Adalah wajar untuk memikirkan tentang pernikahan ketika
kita berpacaran dengan seseorang. Kedua orang tua saya memahami hal ini
dengan baik, meskipun ini adalah keputusan kami, mereka mendukung
dengan sepenuh hati.
Bagaimana anda menyampaikan berita ini ke anggota Morning Musume dan teman - teman anda?
Tsuji: Saya mengirimkan email kepada mereka masing - masing, dan
mereka menjawab dengan seketika, berkata “Selamat!” atau “Mungkin akan
menjadi sulit mulai saat ini, tetapi lakukan yang terbaik!”
Apakah mereka terkejut?
Tsuji: Ya, terutama member senior. Seperti, “Saya tak pernah menduga
Tsuji akan menikah terlebih dahulu.” Itu komentar dari seseorang member
yang berumur 34 tahun.
Dimanakah kalian bertemu?
Sugiura: Secara tidak sengaja, di rumah seorang teman. Dengan cara yang sangat biasa.
Ada laporan bahwa kalian berkenalan lewat anggota ex-Moring Musume Yaguchi Mari…
Sugiura: Ini tidak ada hubungannya dengan Yaguchi-san. Kami berkenalan lewat teman kami yang bukan artis.
Bagaimana dengan pekerjaan kalian mulai dari sekarang?
Tsuji: Saya sadar akan masalah yang timbulkan kepada banyak orang
akan pengunduran diri saya dari akting dan Gyaruru, dan saya sungguh
minta maaf, tetapi saya pikir kehidupan yang sedang berkembang di perut
saya lebih penting daripada yang lain. Saya minta maaf, tetapi saya
ingin melahirkan bayi ini. Ketika suasana mulai membaik, saya siap
untuk kembali dan memulai dari nol.
Terjemahan dari Konferensi Press Tsuji Nozomi 6ft16z7.thumbnailTerjemahan dari Konferensi Press Tsuji Nozomi 6b2vd38.thumbnail
Apakah kalian berdua sering bertengkar?
Sugiura: Ya tapi bukan perkara yang besar.
Biasanya masalah apa?
Tsuji: Saya. Hubungan ini adalah mengenai terikat satu sama lain, dan saya cukup egois tentang banyak hal, dan lain - lain.
Siapa yang biasa meminta maaf terlebih dahulu?
Tsuji: Tidak ada yang meminta maaf. Kami hanya pergi tidur, dan ketka bangun pagi, kami berkata “Selamat Pagi!” satu sama lain.
Kalau bayi itu perempuan, apakah anda mengijinkan dia masuk Morning Musume?
Tsuji: Saya telah masuk ke dunia show bisnis sejak saya
menyelesaikan sekolah dasar di umur 12, jadi saya pikir ia setidaknya
harus menyelesaikan sekolah menengah pertama/atas, baru saya
mengijinkannya.
Kalo bayi itu laki-laki, apakah anda ingin dia menjadi Ultraman?
Sugiura: Tentu saja. Impian saya sejak sekolah dasar adalah menjadi Ultraman. Saya akan sangat senang menunjukan dia Ultraman.
Terjemahan dari Konferensi Press Tsuji Nozomi 66mtmdw.thumbnailTerjemahan dari Konferensi Press Tsuji Nozomi 53qkyeb.thumbnail
Terjemahan oleh: Kazearashi
Sumber: Hello! Online
Photos: Mainichi News
Admin
Admin
Admin
Admin

Male
Number of posts : 577
Age : 36
Location : In My ROomZZ
Registration date : 2007-10-28

Character sheet
games:

https://fk-unsyiah.forumotion.com

Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum